周赫煊提到的那本小说,当然是玛格丽特的《飘》。
这本书早在六年前就已经完成初稿,作者反反复复又修改了好几年,始终捏在手里不拿出来发表。
周赫煊只知道作者的真名叫玛格丽特·米切尔,以前在某家报社当过记者,结婚以后便在家里做全职太太。仅凭这点信息在美国找人,无异于大海捞针,周赫煊光是付给私家侦探的钱就花了两万美元,历时三年半,终于在去年夏天把人找到。
那位私家侦探也是聪明,在多方查找无果后,意识到自己的目标人物可能没有使用本名。于是他专门调查各大报社曾经聘用过的女记者,并且刨根问底的寻找真实身份,终于发现了类似目标——曾在《亚特兰大日报》任职的一个笔名叫“佩吉”的女人。
最搞笑的是,当出版社联系到作者后,那位全职太太居然否认自己在写小说。
原因很奇葩,仅仅因为周赫煊的出版社在纽约。而《飘》这本书描写的是南北战争中的南方,作者不相信北方的出版商会对小说感兴趣,经过反复解释才打消她的疑虑。
玛格丽特这位女作家还是很认真的,在跟出版社达成协议后,又花了半年核实小说中所涉及的历史事件的地点和时间,并将小说名字改为《飘》(《Gone_with_the_Wind》)。
纽约,麦克—劳尔图书公司。
麦克这几年还混得不错,至少比许多同行更风光。当初他都穷得想要自杀了,一个来自中国的冤大头找上门来,不仅买下了他的出版公司,还借钱给他申请个人破产。
麦克无数次回想起那天的经历,都感到无比的幸运,那是他一生中做出的最重要决定。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.ebookchina.com
(>人<;)