当然,翻译之后,莫白还贴上了用文言文的原版。
虽然原版比较难懂,但原版有的词字用的却非常有意思,而且也非常有才华。
当然,在莫白找出这一部聊斋之时,无数粉丝却是无比的期待。
“旷世奇作,又是一部旷世奇作。”
“好兴奋,会不会又是一部像西游记这样的名著。”
“太他喵的期待了,我都要尿了。”
“是呀,不要说比得上西游记,哪怕比得上西游记一半,我也服了。”
有西游记在前,无数网友那可是眼睛一眨也不眨,不时刷新着莫白的微.博。
只是,当刷到莫白更新出来的这一章《狐联》时,无数粉丝又一次蒙逼了。
“我草,这就是旷世奇作。”
“简直是瞎了我的狗眼呀。”
“辣眼睛,辣眼睛,实在是辣眼睛呀。
翻译体谁人都能懂,更何况,莫白翻译出来的聊斋也很有意思。
大家一看这则小故事,瞬间眼睛都瞎了。
特别是那对对联,尼玛,这简直是比流氓还流氓。
【戌同体,腹中只欠一点。己巳连踪,足下何不双飞。好对呀好对。】
【确实好对,难怪有人说,流氓不可怕,就怕流氓有文化。莫白就是这头有文化的流氓。】
【其实我感觉这篇故事挺有意思的,难道大家不觉得吗?】
【哈哈哈,终于有我想法一样的了,其实我也觉得这个故事有意思。看看这对联,戊戌与己巳都是天干之一,而且对得又这么工整,更为有意思的是这幅对联的内含,实在是信息量好大呀。】
【如果是我,我早就与这两只妖狐一起双飞了。】
看到大家的留言,莫白也是乐了。
说起来,聊斋里面的经典不少,但聊斋里面逗乐发笑的段子也不少。
正如上文这一篇,其实这还真是出至于聊斋。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.ebookchina.com
(>人<;)