<!--go-->
张余呵呵笑了笑,道:“我知道!如果我硬要是这么说。这位记者同志虽然不能说我说的不对,但他肯定不服气。所以我们又要老生常谈文化推广的难点和问题所在了。
其实文化推广的难点,主要就在文化隔阂上。因为世界不同地区的文化风格迥异,各有各的特色,这直接造成不同文化语种之间的艺术作品,很难在不同国家推广和普及。
我想反问一句这位记者同志!如果我一开始就把《弄臣》创作成两种版本。一种是罗马语的,一种是京剧的!那么你说,他究竟是一部好作品呢?还是一部不好的作品呢?”
众人听到这再次看向了之前说话的记者。
男记者见众人都看着自己,顿时感觉有些头大。因为张余这句话,可以说是语带双关。他是说好,说不好都不合适。如果说对方的作品不好!人家已经是非常成功的作品了。如果说好吧!岂不是自己打脸。
男记者犹豫了一下,道:“我认为罗马语的弄臣是一部好作品!但京剧的,我持保留意见,因为我没看过。”
国内的记者听到这,脸上都闪过了不削。
国外的记者倒是觉得这么回答也无可厚非!虽然回答的很勉强。
张余笑了笑,道:“同样一部作品!因为是罗马语的就是优秀的!因为是其它语种的就是低劣的。看来不是作品本身有问题,而是这位记者同志的心里,天生就有两种标准。相信我这么说!应该没问题吧!”
“没问题!”
“说的对!”国内的记者纷纷点赞道。
外国男记者也是老脸一红!
其他外国记者更是没好意思说话。因为谁说话,谁就是天生的文化歧视。歧视在他们的文化中虽然是客观事实,但毕竟不好听也不好说。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.ebookchina.com
(>人<;)