电脑版
首页

搜索 繁体

483章 中人之下,不可语之上

热门小说推荐

最近更新小说

<!--go-->

“什么,撞到了?耍甚嘴皮子。你这老土鳖,就是占人家便宜。”

“姑娘,我没占你便宜啊。天……天地可欠。”佛郎机人的南直隶官话本就蹩脚,这一着急,舌头都大姐了。

“欠你娘亲。”

“姑娘,有话好好说,不要爆粗口,会教坏孩子的。”说着,佛郎机人倒开始淳淳善诱起来了。

乖官是左望望右看看,心想这厮居然有点onlyyou。

“教你娘亲。”胖女人仗着周围人起哄,倒是撒泼起来。

乖官看两人走势不对,命令般说道,“停。好好解决。”

“我是想跟这位姑娘好好商量的,可是,她却无理取闹,在此,拉扯半个时辰了。”

“老娘跟你拉拉扯扯?拉你娘亲啊。”胖女人正继续用油腻的飞沫进行溅射攻击。

不过,乖官这时却没听胖女人说话。看着佛郎机人一脸愁眉的样子,突然反应过来,“等等,你叫什么?”

“在下,利玛窦。”佛郎机人有点不解。

而听完这名字,乖官下意识便思考起来,一边用手摩挲着自己没毛的下巴。突然脑壳一亮,“卧槽,利玛窦!”

利玛窦,意大利的天主教耶稣会传教士、学者。明朝万历年间来到中国传教。其原名中文直译为玛提欧·利奇,利玛窦是他的中文名字,王应麟所撰《利子碑记》上说:“万历庚辰有泰西儒士利玛窦,号西泰,友辈数人,航海九万里,观光中国。”利玛窦是天主教在中国传教的最早开拓者之一,也是第一位阅读中国文学并对中国典籍进行钻研的西方学者。(以上度娘)

其实呢,要说这利玛窦,首先要说说西学东渐,也就是西方社科、科学等往东土大唐传播,主要有三个时期,这第一个时期,便是利玛窦为代表的翻译事业的兴盛,后面两个时期,便是清初以及二十世纪初了。

Loading...

未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。

尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!

移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。

收藏网址:www.ebookchina.com

(>人<;)