<!--go-->
很快,来到了最佳动画长片的颁奖时间。
三部迪士尼作品,一部梦工厂,加上一部对于美国而言的外语片《千与千寻》。
江述的心态还比较平静,已经有金熊奖了。
这个有或没有,对他的未来影响不大。
当然,对个人生涯的荣誉是有一定影响的,毕竟如果一部电影同时拥有柏林和奥斯卡双料冠军,那就是历史第一人。
此刻国内观看视频直播的网友,可能比江述要激动。
颁奖嘉宾口中喊出“SpiritedAway”的名字时,弹幕就更激动了。
其实不少国内网友,还不知道这是千寻的英文译名。
但是看到一瞬间疯狂的弹幕,就知道获奖的是江述,否则弹幕早就骂骂咧咧了。
江述在台下诸多嘉宾的掌声中,走上了舞台,简单说两句感言。
柏林电影节时,他说的是中文。
这一次他说的是英文。
主要是两个典礼的性质不同。
奥斯卡本质上还是美国国内的一个颁奖典礼,台下99%以上是美国人。
自己会说英文,那就入乡随俗。
如果不会英文,那就说中文找翻译了。
就像假如某一天,金鸡奖也设了外语片奖项,有外国人来中国领奖。
如果他能说一口不错的中文,但在颁奖典礼上却只说让台下中国嘉宾听不懂的外语,显然是不合适的。
倘若不会中文自然罢了,会中文偏不说,这就有点不太礼貌了。
江述现在也是一样,会英文也就说英文了。
国内的社交媒体消息是最快的。
台上江述的获奖感言还没说完。
微博上千与千寻获得奥斯卡最佳动画长片的话题,已经空降热搜榜第一了。
“江哥牛逼!”
“卧槽真中了啊!”
“热知识,上一次华语电影拿奥斯卡,还是二十多年前!”
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.ebookchina.com
(>人<;)